Toda la información de la Cultura Retro la vas a encontrar en www.codigoretro.com.ar

PROGRAMAS & SERIES PELICULAS HISTORIETAS PERSONAJES ENTREVISTAS ESPECIALES 
HOME

EN POCAS PALABRAS

Toda la información de la cultura retro la tenés en CR.


LA NOTICIA DE LA SEMANA

Lo más destacado y que no podés dejar de saber.


DATA RETRO

Un ayuda memoria imprescindible 


LA IMAGEN DEL RECUERDO

Mandanos una foto de algo que te recuerde a tu infancia.


ESAS COSAS QUE SE DICEN

Frases que quedaron en la historia y que algunos quisieran olvidar.


HUMOR

Para reir o llorar.


FORO
Un lugar de encuentro, donde el pasado se hace presente.

TODO PARA VER

La onda retro en movimiento.


MÁS INFORMACIÓN

25 años de guerra

U2 - War

Letras

Por: L.S


DOMINGO SANGRIENTO DOMINGO

(Sunday bloody Sunday)

No puedo creer las noticias de hoy.
No puedo cerrar los ojos y hacerlas desaparecer.
¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo deberemos cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo?
Porque esta noche podemos ser uno.

Botellas rotas debajo de los pies de los niños.
Cuerpos esparcidos a través de un callejón sin salida.
Pero no voy a obedecer la llamada a batalla.
Pero me pone de espaldas, me pone de espaldas contra la pared.

Domingo, sangriento domingo.
Domingo, sangriento domingo.
Domingo, sangriento domingo.
Domingo, sangriento domingo.
Oh vamos.

Y la batalla acaba de comenzar
Muchos han perdido, ¿pero dime quién ha ganado?
Las trincheras cavadas en nuestros corazones
Y las madres, los hijos, los hermanos, las hermanas,
Separados.

Domingo, sangriento domingo.
Domingo, sangriento domingo.

¿Cuánto tiempo, cuánto tiempo deberemos cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo? ¿Cuánto tiempo?
Porque esta noche
Podemos ser uno, esta noche.

Limpia las lágrimas de tus ojos
Límpiate las lágrimas
Te limpiare las lagrimas de tus ojos
Te limpiare las lagrimas de tus ojos
Te limpiare los ojos inyectados en sangre.
Domingo, sangriento domingo.
Domingo, sangriento domingo.

Y es cierto que somos inmunes,
Cuando los hechos son ficciones y la televisión es realidad,
Y hoy millones lloran.
Comemos y bebemos mientras mañana ellos morirán

La batalla real acaba de comenzar
Para reclamar la victoria de Jesús
En…

Domingo, sangriento domingo.
Domingo, sangriento domingo.

 

SEGUNDOS

(Seconds)

Lleva un segundo decir adiós, decir adiós.
Lleva un segundo decir adiós, decir adiós.
Oh, oh, oh, decir adiós
¿Dónde vas ahora?
Flashes luminosos a través del cielo,
De Este a Oeste, lo haces y mueres.
Como un ladrón en la noche, miras el mundo a través de la luz de una vela.
Caerse, levantarse y…
Caerse, levantarse y…

En un apartamento en Times Square,
Tu puedes reunirlos en cualquier lugar.
Redención, infierno por pagar,
Una revolución cada día.
U.R.S.S., R.D.A, Londres, Nueva York, Pekín.
Son las marionetas, son las marionetas que controlan las cuerdas.

Decir adiós, decir adiós.
Decir adiós, decir adiós.

Lleva un segundo decir adiós.
Decir adiós, oh, oh, oh.
Aprieta el botón y quita el enchufe
Decir adiós, oh, oh, oh.

Caerse, levantarse y…
Caerse, levantarse y…

Y ellos están haciendo la bomba atómica
¿Saben ellos de dónde viene la danza?
Sí, están haciendo la bomba atómica
Ellos quieren que tú cantes solo.

Decir adiós, decir adiós.
Decir adiós, decir adiós.

 

AÑO NUEVO

(New year’s day)

Todo está tranquilo en el Día de Año Nuevo.
Un mundo en blanco comienza a marchar
Y yo quiero estar contigo, estar contigo noche y día.
Nada cambia en el Día de Año Nuevo.
En el Día de Año Nuevo.

Yo… estaré contigo otra vez,
Yo… estaré contigo otra vez.

Bajo un cielo rojo sangre
Una multitud se ha reunido en negro y blanco.
Brazos entrelazados, los pocos elegidos
Los periódicos dicen, dicen
Que esto es cierto, esto es cierto…
Y nosotros podemos escapar
Aunque partidos en dos
Podemos ser uno solo.

Yo… estaré contigo otra vez,
Yo… estaré contigo otra vez.

Oh, oh. Oh, oh. Oh, oh.
Oh, y quizás el tiempo esta bien
Oh, tal vez esta noche.
Yo… estaré contigo otra vez,
Yo… estaré contigo otra vez.

Y así nos contaron que esta es la era del oro,
Y el oro es la razón de las guerras que emprendemos.
Aunque quiero estar contigo,
Estar contigo noche y día,
Nada cambia en el Día de Año Nuevo.
En el Día de Año Nuevo.
En el Día de Año Nuevo.
En el Día de Año Nuevo.

 

COMO UNA CANCIÓN…

(Like a song…)

Como una canción yo tengo que cantar
La canto para ti.
Como las palabras que tengo para dar
Te las doy a ti.

Y en cuero, cintas o cadenas, propugnamos nuestro reclamo
Revolución una vez más.
Pero yo no, yo no lo usaré en mi manga.
Puedo ver a través de esta expresión y tú lo sabes
Yo no creo.
Soy muy viejo para que me digan: ¿exactamente quién eres?
Esta noche, mañana será tarde.

Y amamos ponernos condecoraciones, uniformes
Y amamos ondear una bandera.
Pero no dejaré que otros vivan el infierno
Mientras nos separamos unos de otros
Y luchamos contra nosotros mismos.
Demasiado aposentados en nuestra manera de ser para tratar de volver a empezar,
Demasiado correcto para estar mal, en esta canción rebelde.
Deja que las campanas suenen
Deja que las campanas suenen
¿No hay nada?
¿No hay, no hay nada?
¿No hay nada?
¿Es honestidad lo que quieres?

Una generación sin nombre, rota y rasgada
Nada que perder, nada que ganar,
nada de nada.
y si no puedes ayudarte,
te echaremos una mirada.
Cuando los demás necesitan tu tiempo
Dices que es tiempo de irte… es tu tiempo.
Palabras desagradables no pararán la pelea.
Dos errores no lo arreglarán.
Un nuevo corazón es lo que necesito.
Oh Dios, hazlo sangrar
¿no hay nada?

 

HOMBRE AHOGÁNDOSE

(Drowing man)

Toma mi mano
Sabes que estaré allí,
Si tú puedes
Yo atravesaré el cielo por tu amor
Porque he prometido
Que estaría contigo esta noche
y por el tiempo que queda por venir.

Toma mi mano,
Sabes que estaré allí,
Si tú puedes
Yo atravesaré el cielo por tu amor,
Y yo entiendo
Estos vientos y mareas
Este cambio de tiempo.
No te arrastrarán.

Sostente, y sostente fuerte
Sostente y no te vayas de mi amor.
Las tormentas pasarán, no faltará mucho ahora.
Este amor durará, este amor durará para siempre.

Y toma mi mano, tu sabes que estaré allí,
Si tú puedes yo atravesaré el cielo por tu amor.
Te daré lo que tengo, cariño

Sostente, sostente fuerte.
Sostente, y sostente fuerte.
Elévate, elévate con las alas de las águilas
Correrás, correrás.
Tú correrás y no crecerás cansada.

Sostente, y sostente fuerte,
sostente, sostente fuerte.
Este amor, durara siempre
Ahora este amor durara siempre

 

LA REFUGIADA

(The refugee)

Guerra, ella es una refugiada,
Veo tu cara, te veo mirarme
Guerra, ella es la refugiada
Su mama dice que un día irán a vivir en América

Por la mañana ella esta esperando
Esperando que su barco parta, parta lejos

Guerra, su papá va a la guerra
Va a luchar, pero no sabe por qué
Guerra, su papá va a la guerra
Su madre dice que algún día volverá de muy lejos

Oh, ¡ayudame!
¿Me puedes ayudar?

Por la noche
Ella esta esperando
Espera que venga su hombre
Y la tome de la mano
Y la lleve a la tierra prometida

Guerra, ella tiene un bello rostro
Pero en el momento y en el lugar equivocado
Guerra, ella tiene bello rostro
Su madre dice que un día irán a vivir a América
Sí, América

Guerra, ella es una refugiada
Ella esta volviendo, esta volviendo y guardando tu compañia
Guerra, ella es una refugiada
Su madre dice que un día irán a vivir a América

 

DOS CORAZONES LATEN COMO UNO

(Two hearts beat as one)

No sé, no sé de qué lado estoy
No distingo mi derecha de mi izquierda o lo bueno de lo malo
Dicen que soy un tonto, dicen que no soy nada
Pero si soy un loco para ti oh, eso es algo
Dos corazones laten como uno
Dos corazones laten como uno
Dos corazones.

No puedo parar de bailar
Cariño, esta es mi última oportunidad
Dije que no puedo parar de bailar
Quizás sea mi última oportunidad
Dos corazones laten como uno
Dos corazones laten como uno
Dos corazones.

Laten en negro, laten en blanco
Laten en todo, no lo entiendo
Laten en contigo, laten en mí, laten en el amor

No sé
Cómo decir lo que debía ser dicho
No sé si es blanco o negro
Hay otros que lo ven rojo
No doy con las respuestas acertadas
Te lo dejo a ti
Está este amor pasado de moda
¿O es la época del año?
Son estas palabras una distracción
¿Las palabras que quieres oír?
Dos corazones laten como uno
Dos corazones laten como uno
Dos corazones.

Trato de dejarlo
Trato de explicarlo
Cómo me siento
Oh, si dos corazones

No puedo parar de bailar
Quizás sea mi última oportunidad
Y dije que no puedo parar de bailar
Quizás sea mi última oportunidad
Y dije que no puedo parar de bailar
Quizás sea mi última oportunidad
Y dije que no puedo parar de bailar
Quizás sea nuestra última oportunidad
Y dije que no puedo parar de bailar
Quizás sea nuestra última oportunidad
¡Oh, oh!

 

LUZ ROJA

(Red Light)

Oh, te hablo a ti, tu te vas
Tu estás todavía deprimida
Dices que no quieres mi ayuda
Pero tu no puedes escapar, si estas huyendo de ti misma
Yo te doy mi amor
Yo te doy mi amor
Doy mi amor
Todavía tu te vas
Bien.

Es tu propio espectáculo mientras saltas a la calle de abajo
¿Pero dónde puedes ir para dejarte a ti misma atrás?
Sola en el escenario, tu propia tragedia
Te doy mi amor.
Amor.

Te doy mi amor, doy mi amor
Te doy mi amor
Te doy mi amor
Te doy mi amor
Te doy mi amor

 

RENDICIÓN

(Surrender)

Oh, la ciudad está iluminada con amantes y mentiras, Y ojos azules brillantes.
Oh, la ciudad brilla, más brillante que el día esta noche.

(Rendición, rendición)
(Rendición, rendición)

Sadie dijo que no podía resolverlo todo
Y entonces se fue.
Ahora Sadie está en la calle y la gente con que se encuentra, tú lo sabes.

Ella trató de ser una buena chica y una buena esposa
Formar una buena familia
Tener una buena vida
Eso no es suficiente
Ella se desperto en el piso 48
Tienen que averiguar
Averiguar por lo que ella vive

Oh, la ciudad es un fuego
Una llama pasional que me conoce por mi nombre
Oh, el deseo de la ciudad es tomarme para más y más
Está en la calle metiéndose bajo mis pies,
Está en el aire, está en cualquier lugar por donde te busco
Está en las cosas que hago y digo
Y si quiero vivir, tengo que morirme algún día.

 

40

(40)

Esperé pacientemente al Señor
Se inclinó y oyó mi llanto
Me sacó fuera del pozo
Fuera del fango

Cantaré, cantaré una canción nueva
Cantaré, cantaré una canción nueva
¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?
Cuánto tiempo, cuánto tiempo, cuánto tiempo
¿Cuanto tiempo para cantar esta canción?

tu dirigiste mis pies hacia la roca
E hizo mis pasos firmes
Muchos lo verán, muchos lo verán y lo oirán

Cantaré, cantaré una canción nueva
Cantaré, cantaré una canción nueva
Cantaré, cantaré una canción nueva
Cantaré, cantaré una canción nueva
¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?
¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?

 

Fuente: www.u2fanlife.com

    


 
 

 

   

    Staff - Contacto - Publicidad - Copyright © 2006-2008

 

HomeProgramas & Series | Películas | Historietas | PersonajesEntrevistasEspeciales En pocas palabras | La noticia de la semana | Data Retro | La imagen del recuerdoEsas cosas que se dicen HumorForo | Pensamiento Ajeno Todo para ver